Traducción

Guapurú: frutito silvestre

Ñangapirí: fruto silvestre muy dulce y roja

Pichanas:
Escobadura también se llama, tipichatá.Un yuyo con el que se hacen escobas.

Cambá bolsa: fantasma de la siesta, que conocemos también como "Viejo de la bolsa"

Dorico: un loco que no queria que le pisen la sombra. Murio en el arroyo San Juan salto y se ahogó para que un camión no le pise la sombra...
Dice Gonzalez Vedoya"Quien murió de ganas por un viejo amigo. No pudo ser loco"

Rolon: vendedor de sandía..
Por Santa Rosa
me voy al río

(Chamamé)

Letra: Juan G. Gonzalez Vedoya

Música: Antonio Tarragó Ros


Por Santa Rosa me voy al río...
a mi costado llevo una luna
que va tocando los espinillos.
por Santa Rosa
me dan las ranas sus bienvenidas
y en el camino tiño mis manos de azules...
pinto mis ojos de verde...
lleno mi boca de grillos...

Camino de Santa Rosa te estás borrando
camino donde la luna andaba de a pie.
Rolón por la madrugada te despertaba
Dorico te regresaba al amanecer...


Tu siesta me está llamando desde el verano
aromas de tus pichanas y cielo azul...
a pierna suelta se duerme tu cambá* bolsa
borracho con vino dulce de guapurú.*


Por Santa Rosa me voy al río
tiño mis manos de azules
pinto mis ojos de verde
lleno mi boca de grillos...
por Santa Rosa me voy al río.


Una luna lavandera trajo la noche
con un atado de ropas para lavar
una luna lavandera está de cuclillas
y en el arroyo retuerce su delantal...


Camino de Santa Rosa te estás borrando
qué lejos en tus barrancas está el morir
tu cielo toca mi frente si te regresoy el sol madura en arena y ñangapirí*...